Schweizer-Amisch

Vun Wikipedia

Die Schweizer-Amische sinn Amische wu heitzedaags in Adams Kaundi unn in Allen Kaundi, Indiana wohne, unn aa in en paar annere Kaundis. Sie sinn riwwerkumme vun Europe baut 1850 (Nolt, 1992:93). S'erscht sinn some vun'ne in Stark Kaundi, Ohio gange, eb sie noch Indiana gange sinn. Die Amische in Adams Kaundi sinn vun em Kanton Bann unn vun de Jura Bariye runnerkumme. Die Allen Kaundi Amische sinn riwwerkumme vun Alsace unn vun Montbéliard (Thompson, 1994: 71).

Schprooch[Ennere | Quelltext bearbeiten]

Schweizer-Amisch Deitsch iss net de seem ass wie Pennsilfaanisch Deitsch. Schweizer-Amisch Deitsch watt efters 'Schwitzer Dietsch' g'heese vun annere Amische in Indiana, wu net Schweizer sinn. Schweizer-Amisch Deitsch iss unnich Pressure vun net yuscht Englisch, awwer aa vun Pennsilfaanisch Deitsch. Neegscht zu Schweizer-Amisch Deitsch, mer kennt saage ass Pennsilfaanisch-Deitsch en "prestigious" / agsehni Schprooch iss. zom Biespel, die Schweizer-Amische heese ebmols Pennsilfaanisch-Deitsch "Hochdeitsch" unn yuuse Pennsilfaanisch Deitsch fer es Breddiches, unn mache ken Unnerschitt zwische die zwee Ussproche (Thompson, 1994:74). Viel yungi Leit wu heiere welle autseit ihre Kaundi (Gmeind) Leit heiere misse wu yuscht Pennsilfaanisch Deitsch unn Englisch schwetze kenne. Mer saagt ass en latt Schweizer-Amisch Pennsilfaanisch Deitsch verschteh kenne, awwer die Pennsilfaanisch Deitsch kenne net die Schweizer-Amische verschteh. Fer sell, wann en Schweizer-Amischer mit me Pennsilfaanisch-Deitsche Amischer schwetzt, dutt er gwehnlich Pennsilfaanisch-Deitsch odder Englisch schwetze (Thompson, 1994:74).

Familie-Naame[Ennere | Quelltext bearbeiten]

In Allen Kaundi, die commonse Letschde-Naame sinn : Graber, Lengacher, Schmucker, Schwartz, Eicher, Miller, Zehr, Brandenberger, Steury, Wittmer, unn Gerig (Thompson, 1994: 71). Delagrange iss en anner Familie-Naame in Allen Kaundi. Sie sinn Nochkumme vun em Victor Delagrange (Thompson, 1994: 72). In Adams Kaundi, some vun de grosse amische Familie-Naame sinn: Schwartz, Hilty, Eicher unn Girod (Thompson, 1994: 75-76).


Gwuelle

  • Thompson, Chad (1994) The Languages of the Amish of Allen County, Indiana: Multilingualism and Convergence, Anthropological Linguistics, p. 69-91.
  • Nolt, Steven M. (1992). A History of the Amish, Intercourse, Pennsilfaani: Good Books.